Marketing in Quebec and the rest of Canada

Photos are from The President’s Choice website. As it is a law to label products in Canada’s two official languages no matter where in the country they are to be sold, the translations may not be literal such as the

Marketing in Quebec and the rest of Canada

Photos are from The President’s Choice website. As it is a law to label products in Canada’s two official languages no matter where in the country they are to be sold, the translations may not be literal such as the

Endangered Languages

Endangered Languages

The Endangered Languages Project, is an online resource to record, access, and share samples of and research on endangered languages, as well as to share advice and best practices for those working to document or strengthen languages under threat.

Endangered Languages

Endangered Languages

The Endangered Languages Project, is an online resource to record, access, and share samples of and research on endangered languages, as well as to share advice and best practices for those working to document or strengthen languages under threat.

“Much ado about Montreal greetings”

While not too willing to bring up the extremely touchy language politics in Quebec on my blog, I don’t think there is anything else that accurately sums up my opinion how to deal with and maintain the French fact in

“Much ado about Montreal greetings”

While not too willing to bring up the extremely touchy language politics in Quebec on my blog, I don’t think there is anything else that accurately sums up my opinion how to deal with and maintain the French fact in

La fonologia catalana

Cliqui sobre les imatges per engrandir-les. Cliqui per descarregar el document en format pdf : Fonologia catalana. Amb relació a aquesta història (en francès). Eh bé, és tot per aquesta tarda!

La fonologia catalana

Cliqui sobre les imatges per engrandir-les. Cliqui per descarregar el document en format pdf : Fonologia catalana. Amb relació a aquesta història (en francès). Eh bé, és tot per aquesta tarda!

La phonologie du français québécois

Cliquez sur les images pour les agrandir. Cliquez pour télécharger le document en format pdf : Phonologie du français québécois. Février dernier, je n’avais pas d’Internet chez moi pendant une semaine et pour ne pas mourir de l’ennui, j’ai passé

La phonologie du français québécois

Cliquez sur les images pour les agrandir. Cliquez pour télécharger le document en format pdf : Phonologie du français québécois. Février dernier, je n’avais pas d’Internet chez moi pendant une semaine et pour ne pas mourir de l’ennui, j’ai passé

Quelques termes fauniques et floriques propres au français québécois

– Tu veux-tu de l’ouananiche avec ça? – Ouais, merci. On peut-tu manger dans’ tente? Les maringouins me piquent trop souvent. Les mots clés : ouananiche et maringouins. Si vous n’avez pas pu les comprendre, il est fort possible que

Quelques termes fauniques et floriques propres au français québécois

– Tu veux-tu de l’ouananiche avec ça? – Ouais, merci. On peut-tu manger dans’ tente? Les maringouins me piquent trop souvent. Les mots clés : ouananiche et maringouins. Si vous n’avez pas pu les comprendre, il est fort possible que